SEO é integrado em seu processo de localização?

A+ A-

Para muitos, a questão colocada no título deste post parece bobagem, muitas vezes resultando em qualquer uma expressão confusa, ou “como você ousa perguntar isso” olhar dos gestores de localização. No entanto, ao longo das últimas semanas, tenho falado com um número de gestores de localização e SEO na Fortune 500 empresas que ainda não poderia responder a essa pergunta. Recentemente, tive a manjedoura localização me dizer: “Bem, é claro eu entendo SEO e nós não medem esforços para garantir que todas as palavras-chave são traduzidos e colocados na meta tag palavras-chave!” Ele ficou chocado quando eu disse-lhe os motores de ter ignorado que tag durante anos, e que seus esforços foram desperdiçados.

No ano passado eu escrevi um artigo sobre como integrar SEO para o fluxo de trabalho de localização e muitos de vocês me disse que você começou a usar as melhores práticas que eu descrevi. Essas recomendações são ainda mais apropriada, hoje, com o crescente interesse e demanda por otimização de busca global. Se seus esforços de localização não são ainda totalmente integrado com suas atividades de SEO, eu recomendo reunião com sua equipe para entender melhor o que eles estão fazendo, com um foco específico sobre a gestão global do processo e palavras-chave em particular.

Entenda o seu processo de localização atual

Comece por ter a equipe de localização explicar o processo de tradução ou localização atual para você. Você pode se surpreender com o que eles dizem, como eu era quando ouvir sobre a tradução meta tags. O gerente de SEO em uma empresa me disse que eles “localizar” o conteúdo, tornando-a comercialização amigável e contextualmente relevantes para o mercado local. Como tal, ela estava preocupada que os tradutores iria remover ocorrências das palavras-chave da página, especialmente títulos e cabeçalhos diluindo assim a sua relevância.

Ao falar com o gerente de localização nós aprendemos que, se houvesse 5 ocorrências da frase no documento de origem não haveria 5 ocorrências sobre a versão localizada. Ela estava totalmente inconsciente de que a equipe de localização só foi traduzir o conteúdo e deixou as atividades de localização e WordSmith aos gerentes de marca nos mercados locais. Neste caso, não há impacto negativo para SEO, a menos que eles estão usando menos de frases-chave ideais. É por isso que você deve tentar alinhar o processo de gestão de palavras-chave com o processo de gestão a longo prazo localização. Você sabe o que sua equipe está fazendo-cheia de localização ou tradução simples?

Gestão a longo prazo e gestão de palavras-chave

Para qualquer um em marketing de pesquisa global você deve compreender suas empresas abordam a gestão a longo prazo e como a “base termo” é gerido. Esta é uma mina de ouro de informações e um ponto de escala que podem ser aproveitados por qualquer organização. A “base termo” é a abordagem de banco de dados moderno para gerir dinamicamente o glossário que contém próprios termos e frases específicas da empresa em cada língua e garante que todos os funcionários têm acesso a terminologia consistente. Este processo permite que as empresas globalmente falar com “uma só voz” e nós em busca querem garantir que “uma só voz” não é apenas linguisticamente correto, mas também tem demanda relevante.

Muitas vezes a base termo contém elementos óbvios, tais como nomes de marcas, nomes de produtos, categorias de produtos e frases individuais que são preferidos pela organização. Ao centralizar essas informações em um banco de dados que está disponível para conteúdo escritores, tradutores, editores, gerentes de projeto, a equipe de pesquisa e outros que oferecem acesso uniforme nos mesmos termos. atualizações simples para a base termo significa a versão mais recente da palavra está imediatamente disponível para todos esses constituintes.

Para dar uma ordem de magnitude, em uma grande empresa de tecnologia B2B havia 77 diferentes papéis que foram puxando a partir de sua base de prazo a qualquer momento. Estes variou de editores de conteúdo web para escritores papel branco para contratantes externos escrever garantia de impressão. Encontramos um erro de ortografia no banco de dados e fiz uma pesquisa no Google e encontrou inúmeros tipos diferentes de documentos que usou esta frase incorreta. Isso aconteceu porque a frase incorreto foi inserido de forma dinâmica no conteúdo do banco de dados e foi aceito durante o processo de QA. Imagine a escala de oportunidade, se estas palavras também foram os relevantes e mais freqüentemente procurou, em seguida, todos os documentos que as contenham; de blogs para conteúdo central para whitepapers sindicalizados que contêm as melhores palavras expandir o alcance muito além do reino da SEO simples e PPC.

Fico sempre espantado com a forma como muitos gestores globais de pesquisa não analisou este processo ou acompanhado suas palavras-chave para um banco de dados prazo. Este deve ser um exercício trimestral e quaisquer acréscimos ou supressões revisados ​​com a equipe mais amplo para garantir a continuidade e relevância.

Integração e alinhamento

Grandes equipes de localização são incrivelmente ocupado. Há alguns que estão actualmente a gerir entre 50 a 100 milhões de palavras de tradução de um ano para que eles não são fáceis de obter em um quarto ou capaz de fazer uma série de mudanças rapidamente. Além de seu tempo, eles estão a gerir vários fornecedores, e que aumenta a complexidade. Minha recomendação é começar um diálogo para simplesmente ajudá-lo a compreender o seu processo atual e os benefícios da colaboração. Uma vez que você tenha uma melhor compreensão do fluxo de trabalho e depois voltar com recomendações para a integração não-intrusiva para esse processo e um roteiro para uma integração mais profunda ao longo do tempo. Nesse ínterim, você pode querer compartilhar algumas das guias de melhores práticas e tutoriais de gestão de palavra-chave para eles para rever e adicioná-los ao conselho de pesquisa.

Ele pode ser uma tarefa difícil para integrar e alinhar com o sistema de gerenciamento de dados de terminologia, mas você nunca sabe o que pode encontrar. Eu descobri os glossários e bases de dados prazo para ser uma mina de ouro de frases relevantes para os esforços de pesquisa paga e orgânicos nos mercados locais que não têm os orçamentos de pesquisa palavra-chave. Extrair as palavras e pó-los fora e que poderia cortar esse processo pela metade.


As opiniões expressas neste artigo são as do autor convidado e não necessariamente Search Engine Land. Autores pessoal aqui.


Ads

Compartilhar